Here's to the crazy ones.
向那些瘋狂的家伙們致敬,
The misfits.
他們特立獨(dú)行,
The rebels.
他們桀驁不馴,
The troublemakers.
他們?nèi)鞘巧牵?/span>
The round pegs in the square holes.
他們格格不入。
The ones who see things differently.
他們用與眾不同的眼光看待事務(wù),
They're not fond of rules.
他們不喜歡墨守成規(guī),
And they have no respect for the status quo.
他們也不愿安于現(xiàn)狀。
You can praise them, quote them, disagree with them
你可以贊美他們,引用他們,反對(duì)他們,
disbelieve them, glorify or vilify them.
質(zhì)疑他們,頌揚(yáng)或是詆毀他們。
About the only thing that you can't do is ignore them.
但唯獨(dú)不能漠視他們。
Because they change things.
因?yàn)樗麄兏淖兞耸挛铩?/span>
They invent. They imagine. They heal.
他們發(fā)明,他們想象,他們治愈,
They explore. They create. They inspire.
他們探索,他們創(chuàng)造,他們啟迪,
They push the human race forward.
他們推動(dòng)人類向前發(fā)展。
Maybe they have to be crazy.
也許,他們已經(jīng)瘋了。
How else can you stare at an empty canvas and see a work of art?
你能盯著白紙,就看到美妙的畫(huà)作么?
Or sit in silence and hear a song that's never been written?
你能靜靜坐著,就聽(tīng)見(jiàn)美妙的歌曲么?
Or gaze at a red planet and see a laboratory on wheels?
你能凝視火星,就想到神奇的太空輪么?
We make tools for these kinds of people.
我們?yōu)檫@些家伙制造了良“機(jī)”。
While some may see them as the crazy ones, we see genius.
或許他們是別人眼中的瘋子,但他們卻是我們眼中的天才。
Because the people who are crazy enough to think that they can
change the world,
因?yàn)橹挥心切┋偪竦揭詾樽约耗軌蚋淖兪澜绲娜耍?/span>
are the ones who do.
才能真正的改變世界。